無料のWeb翻訳サービスは日々どのくらい使用していますか – 業務で活用するときの注意点

 通算 第51号

 無料のWeb翻訳サービスは、Webブラウザを開けばすぐに使えるのでとても便利ですが、業務で活用するときには注意が必要です。業務で利用するデータは、ほとんどが社外秘情報です。そんな情報を無料のWeb翻訳サービスで翻訳することで、サービス・プロバイダには、翻訳前や翻訳後の情報が残ることになります。翻訳対象が、一般に公開されている情報であったとしても、対象ファイルや、日時、量など、翻訳に関連する情報がサービス・プロバイダに残ることになります。自社が関心を持っている情報が外部に流出する結果となり、思いもよらぬところで損害をもたらす可能性さえあります。翻訳にまつわる関連情報を含めてデータの削除等、データ管理を自社の都合だけで管理できる必要があります。

T-4OOの堅牢なセキュリティ
 ロゼッタのT-4OOは、ISMS認証取得の国内サーバーにより堅牢なセキュリティ環境で運用しており、情報漏洩の心配が無用です。サーバーに保存された翻訳データは2週間で自動で削除しますが、任意のタイミングで消去することも可能です。必要に応じて秘密保持契約の締結も可能です。Webブラウザを開けばすぐに使える便利さはそのままにして、セキュリティを保持する翻訳サービスですので、いつでも、必要なときに、安全に翻訳して内容を確認できます。

Word、Excel、PowerPointファイルをそのまま翻訳
 業務で利用することの多い、Word、Excel、PowerPoint、PDFファイルの翻訳に対応しており、他言語のデータもすぐに内容確認できます。翻訳結果のレイアウトもほぼ維持されますのでダウンロードして、そのまま会議の配布資料として活用できます。T-4OOには、2000分野に対応する専門用語辞書があらかじめ装備されているほか、充実した用語辞書機能があり、自社が使用する用語の登録や、翻訳対象から抽出した用語の登録が行えるため、分野に応じた翻訳精度の高い翻訳結果を入手できます。


 まずは、ロゼッタのT-4OOをお試しください。トライアルのお問い合わせはこちらまで

T-4OO関連記事のご案内

AI翻訳活用コラム


企画運営:株式会社 情報システムエンジニアリング  協力:株式会社 ロゼッタ

お問い合わせ

記事に関するコメント、お問い合わせをお待ちしております。
お気軽にお問い合わせください。
※株式会社情報システムエンジニアリングよりご案内させていただきます。

*)セールスに関してご返信はいたしませんので、あらかじめご了承ください。

個人情報の取り扱いについて

  • URLをコピーしました!
目次