新着記事– category –
-
新着記事
クラウド翻訳に潜む情報漏洩のリスク
インターネットの普及により、さまざまなオンラインツールを手軽に利用できるようになりました。特にクラウド翻訳は、世界中の人々とコミュニケーションを取る際に便利です。ただし、それを使うことには、利用者のデータが危険にさらされるリスクが伴い... -
新着記事
【米国発】多言語の感情分析と自動翻訳の利点
今日の国際化した世界では、企業、研究者、ソーシャルメディアアナリストは、複数の言語で書かれたコンテンツに遭遇する機会が増えています。このコンテンツの背景にある多言語の感情(ポジティブ、ネガティブ、ニュートラル)を理解することで、市場調... -
新着記事
【米国発】機械翻訳を活用して提供サービスの顧客体験向上に
顧客へのサービス提供において、明確なコミュニケーションが成功の鍵となります。サービスを受ける人の多様化が進むほど、効果的な多言語コミュニケーションの必要性は重要になり、機械翻訳(MT)は、サービス提供者が顧客とシームレスにコミュニケーショ... -
新着記事
【米国発】多言語の製品説明による効果:顧客体験の価値向上へ
今日の市場展開では、企業は顧客へのリーチを拡大するため、たとえ国内市場だけに主眼を置いていたとしても、多様な言語的背景を持つ顧客と関係を築く方法を模索することは重要です。この目標を達成するための最も効果的な戦略の 1 つは、多言語の製品説... -
新着記事
【米国発】翻訳プラットフォームが SaaS 企業にもたらす 3 つの利点
かつては、大手企業が標準言語として英語だけを定め、それ以外の言語対応はしないといったこともありましたが、ネットワークが相互に接続されるようになるにつれ、海外市場での展開を図りたいのであれば、もはやこれでは通用しなくなりました。SaaS企業... -
新着記事
【米国発】ソフトウェアのローカリゼーションで大事なこと
ソフトウェアのローカリゼーションは、単にプログラムをターゲットとする市場向けに翻訳するだけではありません。その市場で求められる、文化的、地域的、言語的な微妙な違いを満たすため、ユーザーインターフェイスや操作等を変更することが含まれます... -
新着記事
【米国発】ビジネスにおけるローカリゼーションが重要な理由
ローカリゼーション戦略を考慮する必要があるのは国際企業だけではありません。より多くの企業が多様な顧客を抱える中、中小企業であっても標準的な業務遂行の一環としてローカリゼーションを考慮する必要があります。 ローカリゼーションとは何か、ロ... -
新着記事
【米国発】医療分野における言葉の壁に立ち向かうために
医療提供者は、患者が気分を良くし、良くなるのを助けることに尽力します。しかし、患者と医療提供者の間に言葉の壁があると、コミュニケーションに障壁が生じ、治癒が遅れたり、止まったり、逆戻りしたりする可能性があります。医療における効果的なコ... -
新着記事
【米国発】多言語のカスタマーサポートチャットをはじめませんか
お客様の全員がネイティブの英語を話しているわけではないのに、なぜカスタマーサポートは英語だけなのでしょうか? 多言語でカスタマーサポートができれば、どの言語を話すかにかかわらず、すべてのお客様に質の高い、カスタマーサポートを提供でき... -
新着記事
【米国発】MT運用コストを試算するための6つの要素
自社に機械翻訳(MT)導入の検討を進めるために運用コストの試算は重要です。しかし、インターネットに拡散する様々な情報を確認すると、それはとても大変なことのように感じるかもしれません。でも、MTソフトウェアの運用コストを理解することは、そ...