オンプレミスで活用するAI翻訳
SYSTRAN Pure Neural Server
シストランジャパン 合同会社
日本代表 江上 聡
新着記事
-
【米国発】国際事業展開での顧客獲得ロードマップ
国際的な企業が国際事業をダイナミックに展開するために、多様化が進む市場で競争力を獲得し利益を上げるために、国際化の推進拡大はひとつの目標といえます。しかし、この展開には、言語や文化の境界を越えて様々なオーディエンスと関わるという課題が… -
AI翻訳の導入で見落としてはいけないポイント – クラウド翻訳に潜む情報漏洩のリスク(2)
TCシンポジウム2024@京都リサーチパークSP12:クラウドが危ない!米国政府が採用するオンプレミス型AI翻訳10月11日(金)14:00-15:00 *会場参加のほか、オンライン参加もできます。シストランジャパン合同会社セッション内容の詳細はこちらへ参加方法等… -
クラウド翻訳に潜む情報漏洩のリスク
インターネットの普及により、さまざまなオンラインツールを手軽に利用できるようになりました。特にクラウド翻訳は、世界中の人々とコミュニケーションを取る際に便利です。ただし、それを使うことには、利用者のデータが危険にさらされるリスクが伴い… -
【米国発】多言語の感情分析と自動翻訳の利点
今日の国際化した世界では、企業、研究者、ソーシャルメディアアナリストは、複数の言語で書かれたコンテンツに遭遇する機会が増えています。このコンテンツの背景にある多言語の感情(ポジティブ、ネガティブ、ニュートラル)を理解することで、市場調…
オンプレミスAI翻訳環境の構築
セキュアなオンプレミスのAI翻訳環境をSYSTRAN(シストラン)で構築するポイントを紹介。日常業務での言語を越えたコミュニケーション基盤を構築します。
SYSTRAN活用Tips集
AI翻訳導入時のポイントや事例を紹介します。
世界的なAI翻訳のパイオニア、SYSTRANが
日本のお客様に迅速なサービスを提供いたします
SYSTRAN は、1968 年設立の機械翻訳(MT) エンジンを提供するグローバルベンダーで、設立以来、常にMT をリードしてきたテクノロジーカンパニーです。欧米諸国における政府系や防衛系など機密性の高い領域において多くの実績があり、日本国内においても多数の導入実績があります。
2020年3月に日本支社を設立し、日本のお客様の翻訳業務におけるSYSTRAN 製品の導入を円滑に進められるよう、製品ならびにプロフェッショナルサービスを提供しております。製造業におけるガイド・マニュアル制作の翻訳業務の効率化に寄与するべく、お客様のご要望にお答えします。
企画運営:株式会社 情報システムエンジニアリング 協力: シストランジャパン 合同会社