MT– tag –
-
米国発MTリポート
【米国発】ローカライゼーションと翻訳、5つのケーススタディ
デジタル化の進展により世界の市場がますます近づいています。 あらゆる規模の企業が、自国市場だけではなく、それぞれの地域を越えて世界中で市場を確立するために、あらゆる言語で展開を進めています。今回は、グローバルに展開する5つの企業がどのよ... -
米国発MTリポート
【米国発】AI翻訳活用がシンギュラリティに近づいていることを示す実証データ
米国発MT活用に関するトピックをお伝えする第2弾は、昨年の9月にフロリダで開催されたAssociation of MT in Americas (AMTA)でのTranslated社のCEO、Marco氏が発表されたものが興味深かったので、共有させていただきます。発表内容の詳細はこちらのURL... -
米国発MTリポート
【米国発】 セキュアなオンプレミスのAI翻訳を活用する5つの利点
~ 米国発MT活用に関するトピックをお伝えします~ 正確な専門的な翻訳を必要とする企業や組織にとって、セキュアな翻訳ソフトウェアが必要不可欠です。オンプレミスで翻訳できるソフトウェア環境を整えることの重要な点を5つご紹介します。 オンプレミスA... -
オンプレミスAI翻訳環境の構築
【4】導入にかかる概算費用と構築ステップ
3回に渡って、多言語コミュニケーションの翻訳基盤に求められる要件と、SYSTRANで構築することの利点をご紹介してきました。今回は、導入コストと構築ステップをまとめます。 導入にかかる概算費用 さて、実際に環境構築を行うためのシストラン関連の概算... -
オンプレミスAI翻訳環境の構築
【3】複数部門での活用と日常業務での利用
部門ごとに専用化できるAI翻訳 SYSTRANには、翻訳に使用するAI翻訳モデルや辞書を目的に応じて設定できる翻訳プロファイル機能があります。部門毎に最適なAI翻訳モデルの構築や、部門毎に用語辞書を使い分ける場合に利用できます。自社の製品やサービスに... -
オンプレミスAI翻訳環境の構築
【2】自社のIT要件を満たす、セキュアな運用環境の選択
日常業務でAI翻訳を使用して翻訳する場合、その情報の機密レベルに適切なAI翻訳エンジンを選択することが重要です。セキュリティが確保された自社のIT要件に合うAI翻訳環境があれば、翻訳したい情報の機密レベルを気にすることなく、業務に必要な情報を... -
オンプレミスAI翻訳環境の構築
【1】見落としがちなセキュリティ要件
日常業務でAI翻訳を活用する上での注意点 AI翻訳の活用でクラウドサービスの利用は、申し込むとすぐに使用できてお手軽ですが、セキュリティに関して注意が必要です。日常業務で取扱う情報は、社外に公開できない機密情報であることがほとんどです。自社... -
SYSTRAN活用のFAQ集
Q. AI翻訳時に、翻訳メモリ(TM)をファジーマッチさせ、TM活用度を上げられませんか?
A. Neural Fuzzy Adaptation機能とBigTransformerアルゴリズムによりTM活用度が向上します。 SYSTRANのNeural Fuzzy Adaptation (NFA) 機能は、2021年7月にリリースした SYSTRAN Pure Neural Server バージョン9.8以降に実装しています。このバージョ... -
SYSTRAN活用のFAQ集
Q. 辞書に登録した用語はAI学習の対象になりますか?
A. 用語を用語辞書に登録しただけでは、AI学習対象にはなりませんが、学習データとして学習対象にすることができます。 登録したい用語をAI学習の対象にしたい場合には、登録したい用語を含む文を対訳データにすることで、AI学習の対象にできます。SYS... -
SYSTRAN活用のFAQ集
Q. 用語辞書に登録すればするほど、意図した翻訳になりますか?
A. 不用意に用語辞書に登録すると、AI翻訳が混乱し翻訳結果が意味不明な文になることがあります。登録する用語は厳選する必要があります。 なぜそのようなことが発生するのか、AI翻訳のしくみから紐解いていきます。AI翻訳は、教師データを用いてニュ...